Главная arrow Новости arrow Из книги неизвестного китайского писателя XVI века "Два ларца, бирюзовый и нефритовый"

Видео:

 

Партнеры:

Спонсор раздела:




Спонсор раздела:




Спонсор раздела:




Спонсор раздела:




Спонсор раздела:

Статьи:

Вторая великая депрессия – 2010

Европейские активы очень серьезно завязаны на американские. И это неизбежно сдетонирует по Европе. Здесь начнется то же самое, что и в Штатах, - гиперинфляция. Какие-то страны начнут выходить из Еврозоны. Например, Германия введет марку, а Италия - лиру. Если в Вашингтоне вовремя запустят гиперинфляцию, не дадут обстоятельствам себя обскакать, то вновь смогут выехать за счет других. Почему? Не потому, что у них станет от этого намного лучше. А потому что у других станет намного хуже. Усилиться по отношению к другим можно двумя способами: либо самому усилиться, либо ослабить остальных.

 
Из книги неизвестного китайского писателя XVI века "Два ларца, бирюзовый и нефритовый"
Одна из задач, предложенных в школе правителей:

В эпоху Борющихся Царств, княжество Лиань, расположенное на Юго-Востоке, включало в себя пятьдесят тысяч жителей и более десятка племён. Племена сохраняли верность центральному правительству, пользуясь теми же правами, что и подданные китайцы. Исключение составляла народность мео, никак не желавшая жить мирно и постоянно поднимавшая мятежи. В конце концов правитель княжества созвал самых известных учёных и поручил им выяснить причины враждебности мео. После долгих совещаний учёные пришли к следующему выводу: всё дело в том, что китайский глагол "фу" (что значит "подойди" ) на языке мео означает куриную гузку и является крайне обидным прозвищем. Ничего удивительного, что это весьма распространённое слово воспринимается людьми мео как оскорбление.

Правитель счёл вывод советников убедительным и в соответствии с их рекомендацией издал специальный указ, запрещающий китайцам употреблять слово "фу" в присутствии мео. В этих случаях предписывалось употреблять синонимы, например, "приблизься", - нарушителей ждало серьёзное наказание.
Закон вступил в силу и вскоре появились первые наказанные за его нарушение. Их пример возымел действие, однако народность мео, несмотря на сделанную уступку, отнюдь не стала более законопослушной - мятежи продолжались. Более того, вскоре народ взбунтовался, гвардия встала на его сторону и правитель был свергнут и убит. Толпа забросала его труп куриными жопками.

Требуется ответить, почему решение правителя княжества привело к таким последствиям и в чём причина его ошибки?

Ответ Бо, познавшего горечь:

Своими действиями правитель княжества Лиань продемонстрировал полную непригодность к исполнению столь высокой миссии. Горе-правитель решил ублажать чужих, тех, кто не имел доброй воли к повиновению и подчинялся исключительно силе, исходя из того, что свои поймут, простят и перетерпят. Между тем нет ничего важнее сохранения единства народа, и нет ничего печальнее зрелища страны, жители которой озабочены лишь тем, как бы кого не обидеть. Такое царство не устоит: самоунижение, добровольно принятое ещё до того, как тебя унизят, есть верный знак гибели.

Одно дело снисходительность силы, и совсем другое - малодушие слабости. Результат этого малодушия один - чужие не оценят, свои не простят, никаких других результатов мы не сможем найти в истории. Поэтому конец правителя совершенно закономерен, также как и <посмертные почести>, оказанные ему народом.
 
 

Поиск:


Авиабилеты и отели:



RSS:

Rambler's Top100